Egg Round Base Metal Stolestand Installationsvejledning
Rlæs alle monterings- og plejeinstruktioner omhyggeligt, før du bruger dette produkt.
Gem disse instruktioner til fremtidig reference.
Vælg en glat, plan overflade til at placere æggestolens stativ.
Saml komponenterne på en blød, ren overflade for at undgå at ridse/beskadige finishen
|
Ramme |
Billeder |
ANTAL |
A |
Base tilbage |
|
1 |
B |
Grund foran |
|
1 |
C |
Lige stang |
|
1 |
D |
Buet stang |
|
1 |
E |
Top Base Connector |
|
2 |
F |
Bundbundsstik |
|
2 |
|
Hardware |
Billeder | ANTAL |
G |
M6 butik |
|
8 |
H |
M6 skive |
|
8 |
I |
Bolt hætte |
|
8 |
J |
Fod |
|
8 |
K |
10 x 55 mm bolt |
|
2 |
L |
M10 skive |
|
8 |
M |
10 x 60 mm bolt |
|
2 |
N |
Låsemøtrik |
|
4 |
O |
Sekskantmøtrik |
|
4 |
|
Hængende hardware |
Billeder | ANTAL |
P |
Pin |
|
1 |
Q |
Forlænger fjeder |
|
1 |
R |
Karabinhage
med kæde |
|
1 |
|
Værktøjer (inkluderet) |
Billede | ANTAL |
X |
Lille sekskantnøgle |
|
1 |
Y |
Stor sekskantnøgle |
|
1 |
Z |
Nøgle |
|
1 |
Monteringstip: Sørg for, at alle dele oghardware justeres korrekt, før den er heltefterspænding af låsemøtrikkerne.
1. Juster base bagpå (A), base foran(B), Top Base Connector (E),og bundstik (F).Fastgør bunddelene med Bolt(G) og skive (H). Spænd tilhardware ved hjælp af Small HexTast (X). Placer bolthætten (I) ovenpåaf boltene.
2. Snap forsigtigt foden (J) jævntpå stativbunden, som vist.
3. Skub lige stang (C) ind i basenTilbage (A), og juster hullerne.Fastgør stangen med Bolt (M),Skive (L) og låsemøtrik (N).Spænd hardwaren med LargeSekskantnøgle (Y) og skruenøgle (Z).Placer sekskantmøtrikhætten (O) overLåsemøtrik.
4. Skub den buede stang (D) påLige pol (C), og justerhuller. Fastgør stængerne med Bolt(K), spændeskive (L) og låsemøtrik(N). Spænd hardwaren vhaStor sekskantnøgle (Y) og skruenøgle(Z). Placer sekskantmøtrikken (O) overlåsemøtrikken.
Installation af hængende hardware
Psnørestift (P) ind i buet stang (D). Indsæt forlængelseFjeder (Q) gennem bunden af stiften (P). Hæng denkæde (R) på forlængerfjeder (Q).
BRUG & PLEJE
SIKKER BRUG: Brug ikke denne stol til at gynge, hoppe, hoppe, vride eller andre overdrevne bevægelser; ved at gøre sådankan forårsage alvorlig skade, herunder, men ikke begrænset til, at stativet vælter.
BØRN: Hold hele tiden opsyn med børn. Lad ikke børn lege på eller sove i hængende stole. Stol ikkeinkluderet.
INSPEKTION: Sørg for, at stativet er monteret korrekt, og at hardwaren er forsvarligt strammet før hver brug.
RENGØRING: Brug en blød klud, varmt vand og et mildt rengøringsmiddel til at tørre stativet af, hvis det er nødvendigt. Tør stativet efterrengøring for at forhindre rust.
RIDS: Pulverbelægningen på stativet er hård og holdbar, men selv ved normal brug er der nogle ridser.uundgåelige. For at undgå overdreven rust skal du tørre disse områder efter behov for at fjerne fugt.
OPBEVARING: Opbevar stativet indendørs, når det ikke er i brug. Kølige, tørre steder anbefales for at forhindre skader ogrust, der kan opstå ved eksponering for fugt.
FEJLFINDING
Hvis stativet føles ustabilt, skal du sørge for, at det står på et plant underlag, og at fødderne er korrekt og jævnt fordelt.
Hvis stativet larmer, når det er i brug, skal du kontrollere, at alt hardware er helt strammet.
SIKKERHEDSREGLER OG ADVARSLER
• Overskrid ikke vægtkapaciteten: 265 lbs
• Egg Chair Stand er beregnet til at blive brugt af én person ad gangen.
• Dette stolestativ skal bruges sammen med alle medfølgende dele. Monter alle dele i overensstemmelse med monteringsvejledningen.
• Sørg for, at al hardware er sikkert installeret og strammet før hver brug.
• Inspicér altid stativet og hardwaren for skader før hver brug.
• Lad ikke børn bruge dette produkt uden opsyn af en voksen.
• Dette stativ er designet til at sidde roligt i en æggestol. Stol medfølger ikke.
• Undlad at svinge, hoppe, hoppe, dreje eller snurre i stolen (medfølger ikke), nårved hjælp af dette æggestolsstativ.
• Når den er i brug, skal stolen (medfølger ikke) forblive inde i baseområdet klalle tider. Et diagram over basisarealet er vist til højre.